значит, я наконец осмелилась нормально начать пересматривать виплэш и на английском (изначально я смотрела на русском на стриме. так бы я сама не начала смотреть этот фильм. и это я считаю одним из самых больших чудес этого года. что все так сложилось).

даже в русском переводе оно проскальзывало, но тут прям ОМГ. чую общую тему
ща надергаю из imdb и буду пополнять по ходу пьесы.

когда Флетчер будет обращаться к Эндрю, я буду писать Ф к Э. для ясности. остальные просто так.

- Parker, it's not your boyfriend's dick. Do not come early.


(Ф к Э) - You are a worthless, friendless, faggot-lipped little piece of shit whose mommy left daddy when she figured out he wasn't Eugene O'Neill, and who is now weeping and slobbering all over my drum set like a fucking nine-year old girl! So for the final, FATHER-FUCKING time, SAY IT LOUDER!

Terence Fletcher : [entering the room] Listen up, cocksuckers!

- All right, let's get to work, ladies.


[Ryan replaces Carl on the kit]
Terence Fletcher : We will stay here for as long as it takes until one of you faggots can play in time. One, and two, and-

- Everybody remember, Lincoln Center and its ilk use these competitions to decide who they are interested in and who they are not. And I am not gonna have my reputation in that department tarnished by a bunch of fucking limp-dick, sour-note, flatter-than-their-girlfriends, flexible-tempo dipshits. Got it?

- And here comes mister gay pride of the Upper West Side himself. Unfortunately, this is not a Bette Midler concert, we will not be serving Cosmopolitans and Baked Alaska, so just play faster than you give fucking hand jobs, will you please?

Terence Fletcher : You hear me, cocksuckers? You better start shitting me perfect four-hundreds! Connolly, get your fuckin' ass back on the kit!

(Ф к Э) - You've got ten minutes, you fucking pathetic pansy-ass fruit-fuck!


(Ф к Э) - If you deliberately sabotage my band, I will fuck you like a pig.

(Ф об Э) - We have a squeaker today, class. His name is Andrew Nieman, he's 19 years old. Isn't he cute?

Andrew : Hey. Sorry, I'm late.
Terence Fletcher :
Well, glad you could fit us into your busy schedule, darling.


Andrew : Yeah, like fuckin' hell he's playing my part.
Terence Fletcher : What the fuck did you just say to me?



и две спойлерные цитаты ПОТОМУ ЧТО